<big id="ghzwg"><em id="ghzwg"></em></big>

            <code id="ghzwg"></code>

            手機APP下載

            您現在的位置: 首頁 > 英文歌曲 > 聽歌學英語 > 聽歌學英語講解版 > 正文

            聽歌學英語:平攤心碎Break Even

            來源:可可英語 編輯:chuztpah ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
              下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
            加載中..

            聽歌學英語點歌臺

            歌曲:Breakeven

            歌手:The Script

            歌名:平攤傷心


            I'm still alive but

            I'm barely breathing

            我還活著 卻幾乎不能呼吸

            Just prayed to a god

            that I don't believe in

            雖然祈禱 但并不信仰上帝

            Coz I got time while

            she got freedom

            因為我得到的只是時間

            而她的是自由

            Coz when a heart breaks

            no it don't break even

            因為不曾被傷害并

            不意味著能夠平衡

            Her best days will be

            some of my worst

            她最歡愉的時光對我而

            言將是一片狼藉

            She finally met a man that's

            gonna put her first

            她終於找到了會將她

            視如珍寶的人

            While I'm wide awake she's

            no trouble sleeping

            當我難以入眠

            她卻能酣然入睡

            Coz when a heart breaks no it

            don't break even, even no

            因為不曾被傷害并不意味

            著能夠平衡

            What am I suppose to do when

            the best part of me was always you?

            當你占據了我過去一切的美好

            我該如何是好

            What am I suppose to say when

            I'm all choked up and you're OK?

            當我言語梗塞你卻談笑自如

            我該如何開口

            I'm falling to pieces, yeah

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces

            我心已破碎不堪

            They say bad things happen

            for a reason

            人們說壞事情必然事出有因

            But no wise words gonna stop

            me bleeding

            但卻沒有至理名言能

            停止傷口流血

            Coz she's moved on while

            I'm still grieving

            因為她已向前而去

            我卻依然傷心不已

            And when a heart breaks no it

            dont break even, even, no

            因為不曾被傷害并不意味

            著能夠平衡

            What am I gonna do when the best

            part of me was always you?

            當你占據了我過去一切的美好

            我該如何是好

            What am I suppose to say when

            I'm all choked up and you're OK?

            當我言語梗塞你卻談笑自如時

            我該如何開口

            I'm falling to pieces, yeah

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces, yeah

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces

            我心已破碎不堪

            You got his heart and my heart

            and none of the pain

            你得到了我和他的愛且

            從未體味疼痛

            You took your suitcase

            I took the blame

            你帶走了行李

            我卻承擔了傷悲

            Now I'm trying to make sense

            of what little remains

            如今我努力讓僅剩的還

            顯得有點意義

            Coz you left me with no love,

            with no love to my name

            因為你離我而去

            卻未曾說過愛我

            I'm still alive but I'm barely breathing

            我還活著 卻幾乎不能呼吸

            Just prayed to a god that

            I don't believe in

            雖然祈禱 但并不信仰上帝

            Coz I got time while she got freedom

            因為我得到的只是時間

            而她的是自由

            Coz when a heart breaks no it

            don't break even

            因為不曾被傷害并不意味

            著能夠平衡

            No it don't break, no it dont break even, no

            What am I gonna do when the best

            part of me was always you?

            當你占據了我過去一切的美好

            我該如何是好

            What am I suppose to say when

            I'm all choked up and you're OK?

            當你占據了我過去一切的美好

            我該如何是好

            I'm falling to pieces, yeah

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces, yeah

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces

            我心已破碎不堪

            I'm falling to pieces

            我心已破碎不堪

            Oh, it don't break even, no

            Oh, it don't break even, no

            Oh, it don't break even, no

            6.png

            make a break (for it)

            逃跑;偷跑;逃脫;猛沖

            If the seal loses it's grip, the penguin will

            make a break for it .

            如果海豹松開口,企鵝就會奮力逃生。

            The came to make a break or die.

            那個時候不跑就沒命了。

            He suddenly leapt up and made

            a break for the door.

            他突然一躍而起,向門口猛沖。


            the break of day or the break of dawn

            破曉時分;天亮

            I woke up at the break of day/dawn.

            天一亮我就醒了。


            a clean break徹底決裂

            She wanted to make a clean break with the past.

            她想與過去完全斷絕。

            She wanted to make a clean break from

            her mother and father.

            她想和父母一刀兩斷。


            break a habit

            戒掉一個習慣;改掉一個習慣

            I wish I can break the habit of smoking.

            我希望我能改掉抽煙的習慣。


            break free or loose掙脫

            She broke free by thrusting her elbow into his chest.

            她用肘猛擊他的胸部,掙脫了出來。

            He finally managed to break free from his attacker.

            他終于設法擺脫了襲擊他的人。


            even.相等的;均等的

            the even distribution of food

            食物的平均分配

            Our scores are now even.

            我們的比分現在相等。

            The two players were pretty even.

            這兩個運動員不分上下。


            鎮靜的;穩重的;平和的;溫和的

            She has a very even temperament.

            她的性情非常平和。

            He spoke in a steady, even voice.

            當時他說話的聲音平穩而鎮靜。


            主持人微信公眾號:多語言易學堂

            Linda私微:18782003531

            重點單詞   查看全部解釋    
            script [skript]

            想一想再看

            n. 手稿,腳本,手跡
            vt. 為...

            聯想記憶
            blame [bleim]

            想一想再看

            n. 過失,責備
            vt. 把 ... 歸咎于,

            聯想記憶
            bleeding ['bli:diŋ]

            想一想再看

            n. 出血;滲色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;

             
            distribution [.distri'bju:ʃən]

            想一想再看

            n. 分發,分配,散布,分布

            聯想記憶
            spoke [spəuk]

            想一想再看

            v. 說,說話,演說

             
            steady ['stedi]

            想一想再看

            adj. 穩定的,穩固的,堅定的
            v. 使穩固

             
            elbow ['elbəu]

            想一想再看

            n. 手肘,急彎,扶手
            v. 用手肘推開,推擠

            聯想記憶
            seal [si:l]

            想一想再看

            n. 印章,封條
            n. 海豹
            v.

             
            ?
            發布評論我來說2句

              最新文章

              可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

              每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

              添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
              添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
              久久国产精品大桥未久AV
              <big id="ghzwg"><em id="ghzwg"></em></big>

                      <code id="ghzwg"></code>